-
Par angeldu83 le 22 Février 2013 à 07:08
Les chiffres: null, eins zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun
Les nombres de 10 à 20: elf zwölf, dreizehn,vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn, neunzehn zwanzig
Les nombres de 20 à 90: contrairement au français les unités et les dizaines changent de sens ce qui donne pour les dizaines unité + -zig
soit: zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig
pour les nombres de 21 à 99 unité + und + dizaine (zig)
exemple: einundzwanzig, neunundneunzig…
attention irrégularité: eins perd le « s »
100 = hundert
=> Tous les éléments du nombre forment un seul mot et s’écrivent avec une minuscule
=> Pour donner son âge il faut utiliser l’auxiliaire sein
=> Pour indiquer un total on utilise gleich sauf pour la multiplication, on dira macht
Exercices chapitre 1 niveau 1 version imprimable
Corrigés des exercices chapitre 1 niveau 1
Les centaines jusqu’à 999:
Les centaines se forment selon le principe suivant: unité + hundert
exemple: zweihundert: 200
Les nombres jusqu’à 999 se forment ainsi: centaine(s) + und + dizaine(s)
exemple: dreihundertzweiundzwanzig: 322
Les milliers:
mille = tausend
Les milliers se forment selon le principe suivant: unité + tausend
exemple: dreitausend: 3000
Les composés se forment ainsi: millier(s) + centaine(s) + unité + und + dizaine(s)
exemple: viertausendachthundertneunundneunzig: 4899
Pour les dates jusqu’à 2000 on dissocie les deux premiers chiffres
exemple: 1999 = neunzehnhundertneunundneunzig
Les milliers sont séparés par une virgule pour faciliter la lecture
exemple: 345,617
Les deux groupes sont alors dissociés le groupe des milliers et celui des centaines
345,617 : dreihundertfünfundvierzigtausend/sechshundertsiebzehn ( tout cela attaché )
Millions et Milliards:
Ce sont des substantifs, ils s’écrivent avec une majuscule et sont séparés graphiquement des autres chiffres. Ils prennent également la marque du pluriel.
eine Million => zwei millionen
eine Milliarde => zwei Milliarden
511,002,303,021 = fünfhundertelf Milliarden zwei Millionen dreihundertdreitausendeinundzwanzig
einhundert et eintausend s’utilise pour insister sur la centaine afin de s’assurer d’une somme par exemple
Exercices les nombres cardinaux chapitre1 niveau 2
Corrigés les nombres cardinaux chapitre 1 niveau 2
Calculs:
Eins plus eins ist zwei : 1+1 = 2
Vier minus zwei ist zwei : 4-2 = 2
Zwei mal zwei ist vier : 2x2 = 4
Vier durch zwei ist zwei : 4:2 = 2
Les nombres ordinaux:
Les ordinaux sont des nombres qui définissent un rang au sein d'un groupe (ex : le premier)
Pour les nombres de 1 à 19 on ajoute la terminaison -te
der zweite, der vierte, der fünfte, der sechste, der neunte, der zehnte, der elfte ...
Exception : der erste : le premier
der dritte : le troisième
der siebte : le septième
der achte : le huitième
Pour tous les nombres de 20 ou plus on ajoute la terminaison -ste
exemple : der zwanzigste, der achtundachtzigste....
Règles : L'adjectif numéral ordinal se décline comme n'importe quel autre adjectif
Il sert à indiquer la date en utilisant toujours l'accusatif
Opérations arithmétiques:
Pour exprimer un résultat on utilise :
=> ist et macht équivalent à égal
=> ergibt qui signifie donne
Un peu de géométrie:
=> Ich habe vier Seiten, alle gleich lang : ich bin eine Raute.
J'ai quatre côtés tous de même longueur : je suis un losange
=> Ich habe vier Seiten, die alle im Rechen Winkel zueinanderstehen : ich bin ein Rechteck
J'ai quatre côtés, tous se rejoignent en angle droit : je suis un rectangle
=> Ich habe fünf Seiten : ich bin ein Pentagon
J'ai cinq côtés : je suis un pentagone
=> Ich habe drei Seiten und einen Rechten Winkel : ich bin ein Rechtwinkeliges Dreieck
J'ai trois côtés et un angle droit : je suis un triangle rectangle
=> Ich habe vier Seiten alle gleich lang und im Rechten Winkel zueinanderstehen : ich bien ein Quadrat
J'ai quatre côtés tous de même longueur et qui se rejoignent en angle droit : je suis un carré
=> Ich habe drei Seiten alle gleich lang : ich bin ein Gleichseitiges Dreick
J'ai trois côté tous de même longueur : je suis un triangle isocèle
=> Ich habe vier Seiten, zwei davon sind parallel : ich bin ein Trapez
J'ai quatre côtés, deux de cela sont parallèles : je suis un trapèze
=> Ich habe drei Seiten, zwei davon sind gleich lang : ich bin ein Gleichschenkliges Dreieck
J'ai trois côtés, deux de cela sont de même longueur : je suis un triangle équilatéral
=> Ich habe vier Seiten, meine gegenüberliegende Seiten sind parallel : ich bin ein Parallelogramm
J'ai quatre côtés, mes côtés d'en face sont parallèles : je suis un parallélogramme
=> Ich habe vier Seiten : ich bin ein Viereck
J'ai quatre côtés : je suis un quadrilatère
Fractions et nombres décimaux:
0.9 : null komma neun
1/3 : ein Drittel
1/4 : ein Viertel
1 1/2 : eineinhalb / anderthalb
5 1/2 : fünfeinhalb
2 mm : zwei Millimeter
4 cm : vier Zentimeter
6 m : sechs Meter
7 km : sieben Kilometer
50 km/h : fünfzig Stundenkilometer
10 m² : zehn Quadratmeter
2 gr : zwei Gramm
4 kg : vier Kilogramm
9 L : neun Liter
6 % : sechs Prozent
1° : ein Grad
-12° : minus Zwölf Grad / zwölf Grad minus
+15° : plus fünfzehn Grad / fünfzehn Grad plus
2 € : zwei Euro ( toujours au singulier )
0,70 € : siebzig Cents
Mesures, poids et longueur:
das Maz : la dimension
das Gewicht : le poid
1 Pfd : ein Pfund => une livre soit 500 gr
anderthalb Pfund : 1,5 livre
Fractions:
ein Fünfundsiebzigstel : 1/75
ein Sechzigstel : 1/60
ein Fünfzigstel : 1/50
ein Fünfunddreißigstel : 1/35
ein Dreißigstel : 1/30
ein Fünfundzwanzigstel : 1/25
ein Zwanzigstel : 1/20
ein Fünfzehntel : 1/15
ein Vierzehntel : 1/14
ein Zehntel : 1/10
ein Neuntel : 1/9
ein Achtel : 1/8
ein Siebentel : 1/7
ein Viertel : 1/4
ein Drittel : 1/3
Jeu de réflexion les chiffres et les nombres mots croisés
Jeu de réflexion les chiffres et les nombres corrigé
votre commentaire -
Par angeldu83 le 5 Mai 2013 à 08:50
- Les noms communs sont précédés d'articles:
définis : der, das, die
indéfinis : ein, eine
- Pour traduire le partitif du, de la, des on utilise le nom sans articles.
- der = masculin ein = masculin et neutre
das = neutre eine = féminin
die = féminin
- Les noms désignants des personnes de sexe masculin sont au masculin et les noms désignant des personnes de sexe féminins sont au féminin.
Certains suffixes permettent de trouver le genre du nom :
- Sont masculin la plupart des noms terminés par les suffixes
-er, -ig, -ich, -ling
- Sont neutre les noms terminés par les suffixes :
-chen, -lein, -sel
- Sont féminin les noms terminés par les suffixes :
-heit, -keit, -ei, -in, -schaft, -ung
- Les chiffres et les nombres sont féminins
- Les noms composés prennent le genre du dernier mot
Exemple: das Hause/die Tür => die Haustür
- Le nom s'écrit toujours avec une majuscule
Les règles de suffixes ne sont qu'une piste pour identifier le genre du nom, mais il n'y a pas de règles précises, il est donc indispensable d'apprendre les mots avec leur article.
Exercice le genre du groupe nominal et ses articles niveau 1
Corrigés le genre du groupe nominal et ses articles
- der Junge : le garçon
- der Wein : le vin
- die Wurst : la saucisse
- der Lehrer : le professeur
- der Teppich : le tapis
- der König : le roi
- der Zwilling : le jumeau
- das Gebirge : la chaîne de montagne
- das Mädchen : la fille
- das Fräulein: la demoiselle
- das Rätsel : l'énigme
- die Freiheit : la liberté
- die Freundin : l'amie
- die Möglichkeit : la possibilité
- die Freundschaft : l'amitié
- die Metzgerei: la boucherie
- die Zeitung : le journal
- der Essig : le vinaigre
- der Honig : le miel
- der Fernseher : le téléviseur
- das Kindlein : le petit enfant
- das Messer : le couteau
- das Zimmer : la pièce
- die Bäckerei : la boulangerie
- die Partei : le parti
- der Sportlehrer : le professeur de sport
- der Spieler : le joueur
- die Spielerin : la joueuse
- die Schule : l'école
- die Schultasche : le cartable
- die Krankheit : la maladie
- die Schwierigkeit : la difficulté
- das Häuschen : la maisonnette
- die Bücherei : la bibliothèque
- die Wahreit : la vérité
mots croisés le genre du nom chapitre 2 niveau 1
corrigés mots croisés le genre du nom chapitre 2 niveau 1
Pour distinguer le genre des noms, pas de secret, il faut apprendre les mots de vocabulaire avec leurs articles, car oui, les genres des noms français ne sont pas les mêmes qu'en allemand. Malgré tout, certaines pistes peuvent être abordés afin de se faciliter la tâche. Tout d'abord nous verrons que certains noms peuvent être regroupés par catégorie, et à prendre en compte, les suffixes déjà abordés dans le niveau 1 mais avec dans cette partie une liste beaucoup plus complète. Bon courage à tous.
- Les saisons
der Sommer = l'été der Herbst = l'automne
der Winter = l'hiver der Frühling = le printemps
- Les mois et les jours
der Januar = janvier der Februar = février der März = mars
der April = avril der Mai = mai der Juni = juin
der September= septembre der Oktober = octobre der November = novembre
der Dezember = décembre
der Montag = le lundi der Dienstag = le mardi der Mittwoch = le mercredi
der Donnerstag = le jeudi der Freitag = le vendredi der Samstag = le samedi
der Sonntag = le dimanche
- Les points cardinaux
der Norden = le nord der Süden = le sud
der Westen = l'ouest der Osten = l'est
- Les vents
der Wind = le vent der Orkan = l'ouragan
der Taifun = le typhon der Mistral = le mistral
- Les phénomènes atmosphériques
der Schnee = la neige der Reif = le givre der Tau = la rosée
der Frost = le gel der Blitz l'éclair der Regen = la pluie
der Nebel = le brouillard der Sturm = la tempête der Donner = le tonnerre
der Hagel = la grêle der Regenschauer = l'averse
der Hagelschauer / Graupelschauer = la giboulée
- Les pierres
der Kristall = le cristal der Stein = la pierre der Kies = le gravier
der Sandstein = le grès der Kalkstein = le calcaire der Kieselstein = le galet
der Fossil = le fossile
- Les astres et les planètes
der Weltraum = l'espace der Himmel = le ciel der Stern = l'étoile
der Komet = la comète der Planet = la planète der Satellit = le satellite
der Mond = la lune der Jupiter = Jupiter der Mondschein = le clair de lune
der Vollmond = la pleine lune der Neumond = la nouvelle lune
der Erderwärmung = le réchauffement de la planète
der Sonnenaufgang = le lever du soleil
der Sonnenuntergang = le coucher de soleil
- Les voitures et trains
der Wagen = la voiture der Mercedes = la mercedes der Opel = l'opel
der Zug = le train
- Les noms de monnaies
der Euro = l'euro der Dollar = le dollars
der Deutschmark = le mark ( monnaie allemande )
- Les vins et spiritueux
der Kognac = le cognac der Vodka = la vodka der Likör = la liqueur
- Les noms des montagnes
der Jura = le Jura der Kaukasus = le Caucase der Vesuv = le Vésuve
Attention aux chaines de montagnes comme les Alpes, les Pyrénées ... qui sont toujours au pluriel.
Les mots avec les suffixes suivants ont leur genre au masculin :
- er , - ig , - ich, - ling
pour les mots désignants des personnes:
- at , -and , -ant , -ast , -ar , - är , - log , - om
- ent , - et , -eur , -ier , - iker , -ist
Mots croisés les noms masculins ch 2 niv 2
Corrigés mots croisés les noms masculin ch2 niv 2
- Sont féminins les dérivés de verbes avec suffixe -t ou -d :
die Fahrt = le trajet du verbe fahren
die Ankunft = l'arrivée du verbe ankommen
- Les dérivés de verbes et adjectifs avec le suffixe -e :
die Bitte =la demande du verbe bitten
die Sprache = la langue du verbe sprechen
- Les noms ayants comme suffixe :
- ei , - heit , - keit , - schaft , - ung
- ade , - age , - anz , -enz , - ance
- ät , - tät , - ette , - esse , - isse , - ive
- ie , - ik , - is , - ine , - ion , - ose , - ur , - üre
Mais aussi les noms des catégories suivantes :
- Les arbres
die Eiche = le chêne die Kastanie = le châtaignier die Büche = le hêtre
die Birke = le bouleau die Erle = l' aulne die Esche = le frêne
die Ulme = l'orme die Pappel = le peuplier die Platane = le platane
die Linde = le tilleul die Tanne = le sapin die Fichte = l'épicéa
die Kiefer = le pin die Weide = le saule die Zeder = le cèdre
die Zypresse = le cyprès die Trauerweide = le saule pleureur
- Les fleurs
die Blume = la fleur die Rose = la rose die Tulpe = la tulipe
die Nelke = l'oeillet die Geranie = le géranium die Dahlie = le dahlia
die Lilie = le lys die Osterglocke = la jonquille die Sonnenblume = le tournesol
die Pflanze = la plante die Knospe = le bourgeon die Flechte = le lichen
- Les fruits
die Birne = la poire die Orange = l'orange die Zitrone = le citron
die Banane = la banane die Pflaume = la prune die Aprikose = l'abricot
die Heidelbeere = la myrtille die Brombeere = la mûre die Mandel = l'amande
die Kirsche = la cerise die Zwetschke = la quetsche die Weintraube = le raisin
die Erdbeere = la fraise die Himbeere = la framboise die Johannisbeere = la groseille
die Feige = la figue die Nuss = la noix die Mandarine = la mandarine
- Les chiffres
die Null , die Eins , die Hundert ...
- Les noms d'avions
die Concorde , die Boeing ....
- Les noms de bateaux
die Queen Elisabeth , die France ....
- Les noms de motos
die BMW , die Kawasaki ....
- Les cigarettes et cigares
die Kamel , die Marlboro .....
Mots croisés le féminin chapitre 2 niveau 2
Corrigés mots croisés le féminin chapitre 2 niveau 2
- Les couleurs
das Blau = le bleu das Grün = le vert das Gelb = le jaune
das Schwarz = le noir das Grau = le gris das Orange = le orange
das Türkis = le turquoise das Weiß = le blanc das Rot = le rouge
das Violett = le violet das Rosa = le rose das Braun = le marron
das Weinrot = le bordeaux
- Les unités de mesure
das Gramm = le gramme das kilo = le kilo das Liter = le litre
das Meter = le mètre
- Les métaux
das Erz = le minerai das Metall = le métal das Mineral = le minéral
das Gold = l'or das Silber = l'argent das Eisen = le fer
das Blei = le plomb das Kupfer = le cuivre das Zink = le zinc
das Urkan = l'uranium das Gestein = la pierre
- Les lettres de l'alphabet
- Les notes et sons
- Les unités de mesure :
das Gramm , das Kilo , das Liter , des Meter
- Les substances naturelles chimiques
das Chlor = le chlore das Wasser = l'eau
das Eis = la glace das Feuer = le feu
- Les cinémas , cafés , hôtels :
das Kino , das Capitol , das Hotel
- Les langues :
das Deutsch = l'allemand
das Französisch = le français
- Les quantités :
das Dutzend = la douzaine
das Paar = la paire
das Drittel = le tiers
- les petits animaux :
das Kätzchen = le chaton das Hündchen = le chiot
das Kalb = le veau das Löwenjunges = le lionceau
das Küken = le poussin das elefantenjunge = l'éléphanteau
das Entenküken = le caneton das Bärenjunge = l'ourson
das Fuchsjunges = le renardeau das Laam = l'agneau
- Les noms collectifs en ge - :
das Gebirge = la chaîne de montagnes
das gebäck = la pâtisserie
- Les noms avec les suffixes suivants :
- chen , - lein , - sel , -tel , -tum
- icht , - werk , - zeug , - al , - ar , - at
- eau , - o , - ee , - té , - ent , -ett
- il , - in , - iv , - ma , - phon , - um , - ium
Mots croisés chapitre 2 niveau 2 le neutre
Corrigés mots croisés chapitre 2 niveau 2 le neutre
votre commentaire -
Par angeldu83 le 22 Juin 2013 à 09:58
- Au nominatif comme à l'accusatif la marque du pluriel est le e.
- Article : die
- Adjectifs possessifs : meine, deine, seine/ihre
- L'article indéfini ein disparaît.
Comme pour le genre, il n'existe pas de règle. Toutefois le genre, la syllabe finale du mot ou son suffixe permettent souvent de trouver la marque du pluriel.
- pluriel en -s:
noms d'origines étrangères
- pluriel en ¨-e, inflexion sur a, o ou u:
noms monosyllabiques neutre, féminin ou masculin.
- pluriel en -e:
majorité des masculins
- pluriel en Ø:
masculin et neutre en -el, -er, -en, -chen, -lein.
noms d'habitants de villes en -er.
professionnels en -er.
- pluriel en -en:
noms avec terminaisons en -or, -um.
masculins en -e, -ant, -at, -ent, -aph, -ist, -nom, -soph, dit faible.
noms féminin en -e, pluriel en -n
noms féminins sans -e, pluriel en -en
- noms en -nis: pluriel en -nisse
- noms en -in: pluriel en -innen (féminin)
Exercices le groupe nominal au pluriel ch3 niv1
Corrigés exercices le groupe nominal au pluriel ch3 niv1
der Bäcker ( Ø ) = le boulanger das Rätsel ( Ø ) = l'énigme
das Gast ( ¨- e ) = l'invité der Rock ( ¨- e ) = la jupe
der Tag ( - e ) = le jour das Buch ( ¨- er ) = le livre
das Kind ( - er ) = l'enfant das Hause ( ¨- er ) = la maison
die Küche ( - n ) = la cuisine der Kuchen = le gâteau
der Lärm ( Ø ) = le bruit die Gabel ( - n ) = la fourchette
die Freiheit ( - en ) = la liberté das Radio ( - s ) = la radio
die Mutti ( - s ) = la mère das Foto ( - s ) = la photo
die Banane ( - n ) = la banane der Bleistift ( - e ) = le crayon
die Eltern = les parents das Glas ( ¨- er ) = le verre
kaputt = cassé lecker = délicieux
rufen = appeler die Sache ( - n ) = les affaires
teuer = chère die Uhr ( - en ) = la montre
das Würstchen ( Ø ) = la petite saucisse der Nachbar ( - n ) = le voisin
der Orangensaft ( - säfte ) = le jus d'orange die Handtasche ( - n ) = le sac à main
der Rucksack ( ¨- e ) = le sac à dos das Hemd ( - en ) = la chemise
der Mantel ( ¨- Ø ) = le manteau die Hose ( - n ) = le pantalon
votre commentaire -
Par angeldu83 le 10 Août 2013 à 08:14
ich : je
du : tu
er : il sie : elle es : neutre
wir : nous
ihr : vous
Sie : ils, elles
La marque de l'infinitif est -en. En supprimant cette terminaison on obtient le radical du verbe à laquelle on ajoute les terminaisons suivantes pour obtenir le présent:
-e, -st, -t, -en, -t, -en
Cas particulier:
- Les verbes se terminant par ß, z, s ou ss ne prennent que la marque -t à la 2ème personne du singulier
- Pour faciliter la prononciation on ajoute un e dit euphonique aux 2ème et 3ème personnes du singulier ainsi qu'à la 2ème personne du pluriel pour les verbes se terminant par la lettre -t ou -d à leur radical.
- Certains verbes ont leur radical modifié aux 2 ème et 3 ème personne du singulier
schlafen (a=>ä) : du schläfst, er schläft (dormir)
sehen (e=>ie) : du siehst, er sieht
- wohnen = habiter, verbe régulier
ich wohne, du wohnst, er wohnt, wir wohnen, ihr wohnt, Sie wohnen
- heißen = s'appeler, perte du s à la 2ème personne du singulier
ich heiße, du heißt, er heißt, wir heißen, ihr heißt, Sie heißen
- tanzen = danser, perte du s à la 2ème personne du singulier
ich tanze, du tanzt, er tanzt, wir tanzen, ihr tanzt, Sie tanzen
- hassen = détester, perte du s à la 2ème personne du singulier
ich hasse, du hasst, er hasst, wir hassen, ihr hasst, Sie hassen
- arbeiten = travailler, e euphonique
ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet, wir arbeiten, ihr arbeitet, Sie arbeiten
- schlafen = dormir, verbes irréguliers a => ä
ich schlafe, du schläfst, er schläft, wir schlafen, ihr schlaft, Sie schlafen
- sehen = voir, verbe irrégulier e => ie
essen (e => i) : manger
tragen (a => ä) : porter
sprechen (e => i) : parler
lesen (e => i) : lire
geben (e => i) : donner
fahren (a => ä) : aller, conduire
erzhälen : raconter
die Geschichte : l'histoire
regnen : pleuvoir
schnell : vite
suchen : chercher
toll : formidable
Orangensaft : jus d'orange
das Modegeschäft : magasin de mode
ein Buche ( - er ) : un livre
Guitare : guitarre
die Tasche : le sac
chapitre 4 niveau 1 exercices pronoms personnels et présent de l'indicatif
corrigés chapitre 4 niveau 1 pronoms personnels et présent de l'indicatif
Ayant pour fonction de remplacer un nom, le pronom personnel se décline, en tenant compte de la personne, de son genre et de sa fonction dans la phrase, selon qu'il soit sujet (nominatif), COD (accusatif) ou COI (datif).
Nominatif Accusatif Datif je ich mich mir tu du dich dir il, elle, neutre er, sie, es ihn, sie, es ihm, ihr, ihm nous wir uns uns vous ihr euch euch ils, elles sie, Sie sie, Sie ihnen, Ihnen Pour vouvoyer en allemand on utilise la troisième personne du pluriel, pour marquer la différence avec le pluriel on met une majuscule au pronom personnel.
bald = bientôt
denken (an jemandem) = penser (à quelqu'un)
einladen (jemandem) = inviter (quelqu'un)
Glück haben = avoir de la chance
der Schlüssel ( - ) = la clé
das Theater ( - ) = le théatre
die Übung ( en ) = l'exercice
zurückgeben = rendre
exercices déclinaison des pronoms personnels ch 4 niv 2
corrigés déclinaisons des pronoms personnels ch 4 niv 2
1 commentaire -
Par angeldu83 le 22 Septembre 2013 à 10:15
Sein: ich bin wir sind
du bist ihr seid
er, sie, es ist Sie, sie sind
Au présent l'auxiliaire sein sert à qualifier quelque chose ou quelqu'un.
Il peut ne pas se traduire par le verbe être
Exemple: er ist kalt : il fait froid
ich bin fertig : j'ai fini
Wie alt bist du? : Quel âge as-tu?
On traduit c'est, indifféremment, par es ist ou das ist.
sympatisch = sympathique
auch = aussi
Mathelehrer = professeure de mathématiques
sehr kalt = très froid
der Junge = le garçon
Guten Tag / Hallo = pour se saluer
Tschüs ! = salut
auf wiedersehen = au revoir
auf wiederhören = au revoir ( au téléphone )
der Bäcker = le boulanger
fertig sein = avoir terminé
die Gäste = les invités
kalt = froid
nett = gentil
warm = chaud
Exercice l'auxiliaire sein ch5 niv 1
Corrigé l'auxiliaire sein ch5 niv1
Haben : ich habe wir haben
du hast ihr habt
er, sie, es hat Sie, sie haben
Haben est souvent accompagné d'un COD.
Il peut également servir à exprimer un état:
Exemple : Ich habe Hunger : j'ai faim
Dans certains cas l'auxiliaire haben ne se traduit pas par le verbe avoir:
Exemple : Ich habe Ferien : je suis en vacances
Ich habe es eilig : je suis préssé
Ich habe Geburtstag : c'est mon anniversaire
L'auxiliaire haben s'utilise avec des verbes transitifs, des verbes indiquant une position ou un état et des verbes pronominaux ou réfléchis.
Verbes transitifs: lorsqu'ils peuvent être suivis d'un COD
Verbes intransitifs: lorsqu'ils sont accompagnés d'un sujet pronom complément qui représente la même personne que le sujet. Exemple : ich setze mich = je m'assied
Angst haben = avoir peur
bestimmt = certainement
Durst haben = avoir soif
eilig haben (es) = être préssé
Hunger haben = avoir faim
das Mottorad = la moto
das Radio (s) = la radio
die Wohnung = l'appartement
Zeit haben = avoir le temps
die Ferien = vacances scolaires
der Urlaub = congés
- Lorsque l'on cite les membres d'une famille en utilisant uniquement leur nom de famille on ajoute un s à ce nom, exemple : die Meiers
Exercice l'auxiliaire haben ch5 niv1
Corrigé l'auxiliaire haben ch5 niv1
Verbes au parfait avec l'auxiliaire sein :
- Les verbes suivant forment leur parfait avec l'auxiliaire sein
sein = être, werden = devenir et bleiben = rester
Exemple : Ich bin bei dir gewesen = j'ai été chez toi
Das Kind ist groß geworden = l'enfant à grandit
Ich bin zu Hause geblieben = je suis resté à la maison
- Les verbes de déplacement tels que :
gehen = aller à pied
fahren = aller avec un moyen de locomotion ( conduire )
fliegen = voler
- Les verbes qui indiquent un changement d'état tels que :
einschlafen = s'endormir
aufwachen = se réveiller
sterben = mourir
Verbes au parfait avec l'auxiliaire haben :
Tous les autres verbes forment leur parfait avec l'auxiliaire haben.
Exercice le parfait choix de l'auxiliaire ch5 niv2
Corrigé le parfait choix de l'auxiliaire ch5 niv1
Le prétérit correspond à l'imparfait et au passé simple
HABEN SEIN ich hatte ich war du hattest du warst er, es, sie hatte er, es sie, war wir hatten wir waren ihr hattet ihr wart sie hatten sie waren gut haben ( es ) = avoir de la chance
leid tun ( + datif ) = être désolé
der Termin = le rendez-vous
einfach = facile
der Weg = le chemin
Stadtplan = le plan de la ville
aber = mais
und dann = et puis
wissen = savoir
akustisch = acoustiquement
rot werden = rougir
Exercice le prétérit de haben et sein ch5 niv2
Corrigé le prétérit de haben et sein ch5 niv1
votre commentaire -
Par angeldu83 le 1 Mars 2014 à 06:21
Lorsque le possesseur est un nom propre on rajoute un "s" au nom, c'est le génitif saxon. Si le nom se termine par -s, -ß, -z, -x ou -ce, on ajoute simplement une apostrophe au nom.
Exemples : Anna's Buch
Lisas' Jacke
Les adjectifs possessifs s'accordent en genre et en nombre avec l'objet qu'ils déterminent.
Objet masculin ou neutre : mein, dein, sein / ihr
Objet féminin ou pluriel : meine, deine, seine / ihre
finden => trouver das Kleide =>la robe
grün => vert die Krawatte => la cravatte
das Hemd => la chemise der Mantel => le manteau
holen => aller chercher rot => rouge
die Hose => le pantalon die Socken => les chaussettes
die Jacke => la veste viel arbeiten => travailler beaucoup
Exercices: l'adjectif possessif au singulier
Corrigés: l'adjectif possessif au singulier
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique